| |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
我作為一名外交官在拉丁美洲和非洲國家使領館 工作了22年。我屬於那類所謂"風塵僕僕"的外交官。我置身於正在轉型的國家﹐ 即那些努力使本國人民享有真正的民主﹑致力於提供人的發展所必需的繁榮與安全的國 家。 由於我的這種工作經歷﹐我懂得對被剝奪了公民權利的人們來說民主意味著什麼。我 懂得對貧困和被排斥的人們來說經濟機會意味著什麼。我也懂得對努力爭取掌握自己命 運的人民來說自由意味著什麼。我對美國在這種轉型期內所能發揮的巨大推動作用有著 切身的體會。 在賴斯國務卿邀我重返國務院擔任負責西半球事務的助理國務卿時﹐她交給我的使命 是﹐重振外交﹐與美洲國家建立新的持久夥伴關係﹑表明總統對個人自由和社會正義的 承諾。 為了盡到這一職責﹐我實施了一個明確全面的美洲議程﹕美國致力於與美洲夥伴國家 合作鞏固民主﹑促進繁榮﹑投資於人民﹑增強西半球民主國家的安全。 我們的政策反映了在美洲國家首腦會議(Summit of the Americas)上制訂的議程﹐並且 是基於美洲國家民主憲章(Inter-American Democratic Charter)的兩條指導原則﹕
鞏固民主 美洲國家作出了實現民主的歷史性承諾。這一承諾不僅限於舉行選舉﹐而是還包含作 為開放型社會的基礎的各項基本權利與自由﹑構成民主體制的各種制度與憲法程序﹑發 展代表公民利益的政黨和公民社會﹑以及為建立公民守法的公正社會所必需的民主治理。 美國致力於促進民主治理和保護美洲人民的基本權利與自由。通過對外援助項目和外 交接觸等雙邊合作形式以及美洲國家群組織 (Organization of American States)與美洲國家體 系(Inter-American System)之類的多邊合作機制﹐我們輔助說明美洲夥伴國家解決貧困﹑不平等﹑ 政治邊緣化與政治排斥等問題。我們與暴政針鋒相對﹐特別是在古巴。我們努力確保美 洲各國人民在政治﹑經濟與社會等一切領域均有權利和能力享有並顯示自己的公民權利。 促進繁榮 美洲人民的期望正在劇變中。人們期待本國民主政府響應人民的要求和對人民負責﹐ 並讓所有公民獲得自由市場﹑貿易和經濟一體化的好處。人們現在懂得﹐獲得經濟機會 和由此帶來的社會流動是社會正義的根本。 美國通過自由貿易議程輔助說明美洲各國創造經濟機會﹐這一自由貿易議程現已涵蓋西半 球國內生產總值的三分之二。我們還通過我國的對外援助項目﹐特別是通過世紀挑戰帳 戶集團(Millennium Challenge Corporation)﹐打擊腐敗﹐促進法治﹐建立民主公正的政府管 理﹐從而確保經濟機會不是為少數人所佔有﹐而是貫穿全社會。 投資於人民 人們需要有能力﹑有技能才能把握住經濟機會。貧困﹑不平等和社會排斥使美洲國家 很多人得不到經濟機會。通過美洲國家首腦會議﹐西半球各民主國家領導人作出承諾﹐ 為本國公民提供掌握自己命運的手段。 美國通過輔助說明夥伴國家改進教育培訓﹑醫療保健﹑資本機會﹑經濟基礎設施和家庭及 其財產的安全保障來輔助說明這些國家對人民進行投資﹐進而輔助說明美洲各國人民發揮出自己 的巨大潛力。我們也通過對外援助項目來實現這個目標。我們對美洲開發銀行 (Inter-American Development Bank)和其它多邊開發機構的承諾則更加促進實現這一目標。 保護民主國家 在致力於民主﹑自由貿易和經濟一體化的西半球﹐主要的安全威脅不再來自於其它國 家﹐而是來自於恐怖分子﹑毒品和人口販運分子﹑犯罪集團等非國 家行為體﹔來自於自然災害﹑環境災難和流行疾病。 美國通過美洲國家首腦會議和美洲國家群組織輔助說明制訂了西半球的安全議程和機制。我 們建立了新的合作形式﹐超越了傳統的軍事和安全援助公式。通過執法和情報合作﹑災 害和應急機構的更好聯繫以及環境與醫療衛生部門間的更好協調﹐我們正在建立應對新 威脅的能力。我們還在建立對安全﹑經濟繁榮和民主健康相互關係的新認識。我們正在 建立一個使開放社會得到保護並充滿活力的西半球。 我們的美洲國家議程是積極的﹑以人為本的﹐並遵循我們的政治﹑經濟和社會根本價 值觀。它以合作與協作為基礎﹐立足於與夥伴國家的公開討論和我們與美洲其它33個民 主國家共享的美洲國家體系。 我們的議程認識到民主的巨大改造力量。我們的議程懂得經濟與社會發展對民主的關 鍵作用﹐並強調一切政治與經濟活動都必須增進和尊重人的尊嚴和個人自由。 參考網站﹕ |
本網站由美國國務院國際信息局製作和管理。 與其它網站的連結不應視為對其內容的認可。 |
|||||
返回頁
首 |