|
|
|
雖然第一代的歐洲移民是瑞典人及荷蘭人,但將此處命名為賓州的卻是教友派信徒威廉賓恩(William
Penn)。他結合了他的姓氏Penn及意為林地的拉丁字sylvania,組成了「賓恩的林地」(Penn's
woodlands)一詞,藉以表彰他的父親。別號「磐石之州」(Keystone
State)的賓州是最初的13州之一(於1787年加入聯邦)。現在,控制該州的主要兩個城市為費城(Philadelphia)及匹茲堡,(Pittsburgh),費城是自由鐘(Liberty
Bell)及憲法禮堂(Constitution
Hall)的所在地,是繁榮的都會區。而匹茲堡,則是繁忙的內陸河港。孟諾教徒(Amish)住在賓州的鄉間,他們是一群不使用現代科技於日常生活中的人。賓州的首府是哈利斯堡(Harrisburg),而它的州鳥則是松雞。
Although Swedes and Dutch were the first European settlers, William Penn, a Quaker, named Pennsylvania in honor of his father by combining the name Penn and the Latin term sylvania, which translates as "woodlands," to come up with "Penn's woodlands." Known as the "Keystone State," Pennsylvania is one of the original 13 colonies (it entered the Union in 1787). Today, two major cities dominate the state--Philadelphia, home of the Liberty Bell, Constitution Hall, and a thriving metropolitan area, and Pittsburgh, a busy inland river port. The Amish, a group of people who live without the use of modern technology, live in the countryside of Pennsylvania. The capital is Harrisburg and the state bird is the ruffed grouse.
|
|
|