Skip to Content
HomeAbout this siteHelpSearch this site The Library of Congress
America's Story from America's LibraryMeet Amazing AmericansJump Back in TimeExplore the StatesJoin America at PlaySee, Hear and Sing
Jump Back in Time 第一次世界大戰與爵士時代  (1914-1928)
 
A terrible blot on American civilization. 3424 lynchings in 33 years ...
哈樂黛將過去因為非裔美人身份受到的無人性對待的經驗以歌聲表達出來

Enlarge this image
比莉‧哈樂黛 (Billie Holiday) 出生於191547

哈樂黛本名叫做愛蓮諾拉‧法根(Eleanora Fagan),不過在她登台演出的時候,她以自己喜愛的影星比莉‧朵芙(Billie Dove)的名字作為藝名。就在她成為明星的時候,哈樂黛面臨種族的問題。當時法律規定黑人與白人在公共場所、公車座位等都必須處在不同的區域,有些餐廳甚至不讓黑人進入。因此,哈樂黛有時候會發現她表演的夜總會裡,其實是不准黑人進入的。在她1939年一首有關以私刑處決的歌曲奇異的果實Strange Fruit)中,哈樂黛以人聲表演的方式,表達出對人類無人性對待其他人種的抗議與悲哀。

Born Eleanora Fagan, she gave herself the stage name Billie after Billie Dove, an early movie star. While becoming a star, Holiday faced racism. Some laws created separate facilities, public spaces, and seats on buses for blacks, and some restaurants would serve only white people. As a result, Holiday sometimes found herself singing in clubs that refused service to blacks. Her 1939 version of "Strange Fruit," a song about lynching, was described as the most haunting and sad "expression of protest against man's inhumanity to man that has ever been made in the form of vocal jazz."
Back 2/3Next



Library Of Congress | Legal Notices | Privacy | Site Map | Contact Us