美國歷史文獻選集
(Living Documents of American History)


James Monroe
THE MONROE DOCTRINE

詹姆斯.門羅
門羅主義

門羅主義是國際關係上第一個旗幟鮮明的美國的主義,概要地宣佈了新世界對舊世界的分離。門羅主義形成的近因,是俄國要求攫取北美大陸西北沿岸地區,以及拉丁美洲國家爭取獨立的鬥爭。門羅總統抓住了這兩個問題所提供的機會,宣佈不能再把西半球視為歐洲征服或殖民的目標。大約二十二年之後,鮑克總統重申這些原則並且加以詳盡闡釋。經年累月,門羅主義不再是單方面強調的原則,它逐步為其它國家所接受。下文摘自門羅總統一八二三年十二月二日致國會的第七次年度咨文。



作為涉及美國權利與利益的一項原則,中、南、北美洲,由於它們業已實現並保持自由和獨立的地位,今後不得再被歐洲任何國家視作未來殖民的目標。現在已是維護這一原則的恰當時刻 了......

地球上那一部分地區(歐洲)與我們交往頻繁,而且是我們的原籍所在地,我們對那裡發生的事件,一直以不安與關懷的心情注視著。

美國的公民對於大西洋彼岸的人民,懷著最友好的心情,希望他們自由和安樂。歐洲各國為它們本身的事而從事的歷次戰爭,我們從來沒有參加;如果參加,便與我們的國策不符。唯有當我們的權利受到侵犯或受到嚴重威脅時,我們才對受到的損害忿懣不平,或準備自衛。但對於本半球的事,我們必然與之有較直接的關係,其原因肯定為一切明白公正人士所共見。各盟國的政治制度在這一方面與美洲的政治制度根本不同。這種區別的根源存在於各個政府之內。我們全國一致擁護和保衛我們自己的政治制度,這個制度是在流了大量鮮血,耗了大量的財富後才建立起來的,而它的成長,有賴於那些最有見識的公民的智慧,而且在這種政治制度之下,我們享受了史無前例的幸福。

我們是開誠佈公的,並且鑑於我們同那些國家間存在著友好關係,因此我們宣告;如果它們企圖把它們的制度擴展到這個半球的任何區域來,我們便把它看作是危及我們的和平與安全。對任何歐洲國家現有的殖民地或屬地,我們不曾干涉過,而且也不會干涉。但是,有些政府已經宣佈獨立並且維護其獨立,而我們基於偉大的動機和公正的原則,已予以承認;如果歐洲任何國家,為了進行壓迫而干涉它們,或用其它方法控制它們的命運,那麼,我們就認為這是對美國不友好的表現。

當這些新政府和西班牙進行戰爭期間,我們在承認它們時就宣告中立;對於這項原則,我們一直堅守,將來如果情勢不變,也會堅守,但如情勢改變,屆時經由我國政府當局的判斷,為了它們安全的需要,美國方面亦將作相應的改變。

西班牙和葡萄牙近來的事件,說明歐洲尚未安定。這一重要事宜,最有力地證明盟國曾想根據它們所稱心的原則,用武力干涉西班牙的內政。根據該類原則,這種干涉可以進行到何種程度呢?這一問題,凡是政府性質與之不同的一切獨立國家,即使隔離很遠,都甚為關切,尤以美國為最。

當地球上那個區域長年為戰爭所困擾的初期,我們對於歐洲的政策即已制定,至今仍然不變,那就是:不干涉歐洲任何一國的內政;承認事實上的政府為合法政府;同該政府培植友好關係,並用坦誠、堅定和果斷的政策來保持那種關係;對於任何國家的正當要求,都予以滿足,對於任何危害,則絕不屈服。但是關於中、南、北美洲,情況是明顯地截然不同的。各盟國如果要把它們的政治制度擴展到中、南、北美洲的任何一部分區域,而不危及我們的和平幸福,那是不可能的;而且任何人也不會相信,我們南方的弟兄們,如果聽其自行處理,它們會自動採用歐洲的那種政治制度。因此,我們對於這種干涉,不論其採取何種方式,都不能視若無睹。如果我們比較西班牙和那些新政府的力量與資源以及相互間的距離,西班牙顯然是不能降服它們的。美國的既定政策是對它們不加干涉,希望其它國家亦採取同樣的政策…。


附:鮑克總統一八四五年十二月二日
致國會的首次年度咨文摘錄。


鮑克總統這份咨文的重要性僅次於最初提出的門羅主義。咨文為門羅主義的歷史開闢了一個新紀元,並且與鮑克對奧瑞岡和德克薩斯的政策有密切關係。


……由於我們向以前尚未佔用地區的拓殖迅速擴展,由於我們聯邦中新州的增加,由於自由原則的推廣,以及由於我們國家的日趨強大,以致引起歐洲列強的注意,而且近來其中有些國家主張在本洲實行「勢力均衡」主義,以抑制我們的進展。美國真誠希望與一切國家保持互相諒解的良好關係,但不能默許歐洲對北美洲進行任何干涉,如有這種干涉,決不顧艱危,挺身抗拒。

我國政府從不干涉別國政府間的關係,這是美國人民和一切國家所共見的。我們從來沒有參加它們的戰爭或它們的同盟;我們沒有用征服的方法去奪取它們的領土;我們沒有置身於它們的內部鬥爭;而且我們既然相信我們自己的政體是最好的,但從不用陰謀、外交或武力,以圖將這種體制傳播到其它地方。我們應當要求本洲亦同樣不受歐洲的干涉。

美洲的國家,同歐洲各國一樣,是自主的、獨立的國家。美洲國家同樣有權宣戰、媾和或管理內政,而不受外國的干涉。因此,美國人民對於歐洲列強干涉本洲各國的獨立行動的企圖,不能視若無睹。美洲的政府體制和歐洲的完全不同。歐洲各國的統治者互相猜忌,唯恐其中任何一國強於其它各國,因此,它們亟欲建立它們所謂的「勢力均衡」。不能容許把這種主張應用到北美洲,尤其是應用到美國。

我國必須永遠維護一項原則,即惟有本洲人民有權決定自己的命運。如果其中任何一個獨立國家,提議同我們的聯邦合併,這個問題,只有它們和我們才能決定,而不容任何外國介入。歐洲列強若以為這種合併可能影響它們想在本洲建立的「勢力均衡」,因而加以干涉和阻止,我們是決不會同意的。二十多年以前,這個原則已由我的一位前任在他致國會的年度咨文裡明白地向全世界宣佈,即:

「中、南、北美洲,由於它們業已實現並保持自由和獨立的地位,今後不得再被歐洲任何國家視作未來殖民的目標。」今後如有任何歐洲國家企圖在北美洲建立任何新的殖民地, 我們將更堅決有力地實施這項原則。在現存的世界情勢下,當前正是重申及肯定門羅總統公開宣佈的原則的適當時機,並表明我衷心贊成這項原則所體現的智慧和正確政策。重申這項原則,特別是對北美洲而言,在今天不過是宣佈一項歐洲任何國家不應蓄意反對的政策。每一歐洲國家的現存權利都應受到尊重,但同樣基於我們的安全和利益,我們法律的有效保證,照常擴展到我們全部領土範圍;而且我們還應當向全世界明白宣佈我們的既定政策,即我們絕不會同意今後在北美洲任何地區設置或建立歐洲的殖民地或領地……



回目錄