喬治‧F‧魯特
(GEORGE F. ROOT)

為自由而戰的吶喊
Battle Cry of Freedom

《為自由而戰的吶喊》又叫《集合到國旗下,男兒們》,是喬治‧F‧魯特創作於1861年。這支歌是套用一支激動人心的愛國曲調,而且可能是人們最喜愛的一文聯邦歌曲。魯特創作了兩個不同的版本,一首是為平民寫的「集合」歌,另一首是為戰士寫的「戰鬥」歌。第一個版本是在愛國集會、徵兵大會和軍營裏唱,第二個版本是進行曲。

魯特(1820-1895)創作了流行的聯邦行羅歌《走!走!走》以及那個時期的其他歌曲。其個包括《就在戰鬥之前,媽媽》和《四面有音樂,男兒們》。他後來寫聖歌和大合唱。他最成功的一首抒情歌謠是《羅莎莉,草原之花》。1891年,他出版自傳《一個音樂生命的故事》。


集 合 歌

是的,我們將集合到國旗下,
男兒們,我們將再次集合,
發出為自由而戰的吶喊,
我們將從山岡來集合,
我們將從平原來集合,
發出為自由而戰的吶喊,

(合唱)
聯邦永存,萬歲!男兒們,萬歲!
打倒賣國賊,舉起星條旗;
我們集合到國旗下,
男兒們,我們再次集合,
發出為自由而戰的吶喊。

我們踴躍回應在我們前面犧牲的兄弟的號召,
我們要千百萬自由人來填補他們空下的隊伍。

我們歡迎忠貞、誠實和勇敢的人加入我們的隊伍,
雖然他們很窮,但沒有一個人要做奴隸。

所以我們從東部和西部來踴躍回應號召,
我們要把叛軍從我們最可愛的土地上趕走。

戰 歌

我們行軍上戰場,男兒們,我們去打仗,
發出為自由而戰的吶喊。

為了聯邦和正義,我們扛起光榮的星條旗,
發出為自由而戰的吶喊。

(合唱)
聯邦永存,萬歲!男兒們,萬歲!
打倒賣國賊,舉起星條旗;
我們行軍上戰場,男兒們,我們去打仗,
發出為自由而戰的吶喊。

男兒們,我們要忠貞無畏迎戰叛軍,
我們要幹出山姆大叔要忠誠的男兒幹的事。

如果我們陷入衝突,男兒們,我們將與他們拚搏到底,
我們勇敢的同志從我們身邊衝突時將聽到我們的聲音。

是的,為了自由和聯邦,我們將踴躍投入戰鬥,
勝利是屬於我們的,因為我們正奮力而起。

 

Rallying Song

Yes, we'll rally 'round the flag, boys, we'll rally once again,
    Shouting the battle-cry of freedom;
We will rally from the hillside, we'll gather from the plain,
    Shouting the battle-cry of freedom.

CHORUS:
The Union forever, Hurrah! boys, hurrah!
Down with the traitor and up with the star;
While we rally 'round the flag, boys, rally once again,
Shouting the battle-cry of freedom.
We are springing to the call of our Brothers gone before,
And we'll fill the vacant ranks with a million freemen more.
We will welcome to our numbers the loyal, true and brave,
And altho' they may be poor, not a man shall be a slave.
So we're springing to the call from the East and from the West,
And we'll hurl the rebel crew from the land we love the best.

 

Battle Song

We are marching to the field, boys, we're going to the fight,
    Shouting the battle-cry of freedom;
And we bear the glorious stars for the Union and the right,
    Shouting the battle-cry of freedom.

CHORUS:
The Union forever, Hurrah! boys, hurrah!
Down with the traitor, up with the star;
For we're marching to the field, boys, going to the fight
    Shouting the battle-cry of freedom.

We will meet the rebel host, boys, with fearless hearts and true,
And we'll show what Uncle Sam has for loyal boys to do.
If we fall amid the fray, boys, we'll face them to the last,
And our comrades brave shall hear us, as they go rushing past.
Yes, for Liberty and Union we're springing to the fight,

And the .vict'ry shall be ours, for we're rising in our might.